Kerouac (sin boddhisatvas)
Y cuando en este mundo se me acaben las palabras para hablar del corazón, ¿distinguiré la realidad de ésta, la soledad que me espera?.
Me ha llenado el mundo de frases sin sentido, las paredes que me encierran ya no tienen ni la forma del perdón, ni del vacío que por no llenar te ciega. Un inmenso espacio gris para este ardor en la garganta que ya se cansó de gritar nombres entre lágrimas que hablaban de historias verdaderas, y de pan entre los dientes para el alma sedienta.
No me queda nada ya como equipaje más allá de este fluir denso de la sangre que golpea por las venas, desbocándome. A la deriva en este horror que ya no piensa más que en un pasado de cristal que se rompió hace ya frente a un umbral de primaveras.
Mi mundo cambia.
Y no son pies lo que me guían por la oscura carretera, ni oigo siquiera los latidos de mi propia voz, de tanto que tiembla.
Y keep on dancing, Fred. Y se te llevó a rastras la luna llena a algún lugar en que dejé perdidas con tus cosas todas mis maletas. Y mis pies tamborileando en otra acera, a los pies de un nuevo bar buscando redención en el olvido más anciano que estos ojos agrietados aún recuerdan.
Me apestan los recuerdos a alcohol, a sudor en sábanas resecas, y hoy casi pude oler la voz de la esperanza entre las grietas.
Me postraré rendido en estas calles que me han visto crecer, que todavía me recuerdan. Un paso de danza, quizá un poco de claqué al abrigo de la noche cuando un rizo de fuego quema. Esnifando hasta el más oscuro susurro de la soledad, luchando contra este frío que atenaza y cierra.
Tip tap toe. Y no hay lugar como el hogar. Y Kansas es aquel infierno al que hasta el más estúpido de estos milagros llega. Tip tap toe. Saltando sobre abismos de hojas secas sin mirar, cortados ya los hilos (arrastrados por el viento) de la marioneta.
Keep on dancing, Fred. Keep on dancing.
Buscando en tus zapatos ese molesto e incómodo grano de arena. Tip tap toe enredando cada uno de tus bailes un eco de hielo que termina de partirse mientras bailas dibujando lagrimones en la acera. Y no dejas de temblar.
Tu mundo cambia.
Convulsiones en la almohada. Frases hechas. Tipp-ex en el corazón. Para cáda lágrima tienes un ctrl-Z. Y ante el frío que te envuelve de padre de la primavera, tip tap toe. Un poco de claqué sobre tus venas.
El viento resopla. se deshoja el tiempo ante mi piel en forma anaranjada y desierta.
Abrigará la noche hoy. Y tip tap toe. Y el pecho tiembla. Y al abrigo de esta noche que se cierra, un sol se me amanece futurista al pie de una montaña.
The only people for me are the mad ones, the ones who are mad to live, mad to talk, mad to be saved, desirous of everything at the same time, the ones who never yawn or say a commonplace thing, but burn, burn, burn, like fabulous yellow roman candles exploding like spiders across the stars and in the middle you see the blue centerlight pop and everybody goes “Awww!”
Jack Kerouac - “On the Road”


… y no dejas de temblar.
Genial. Simplemente genial.
Tu selección de Kerouac me es familiar…
Comentario realizado el Febrero 21, 2006 @ 2:51 pm
Me faltan las palabras…
Y un genial se me queda corto…
Comentario realizado el Febrero 22, 2006 @ 1:33 am
“I really believe, or want to believe, really I am nuts, otherwise I’ll never be sane” Gingsberg
Mientras queden las palabras quedará el dolor latente, mientras existan paredes tendrás límites y mientras sigas forzando tu garganta nadie podrá oír tu verdadera voz. La sangre que bombea con fuerza y mueve tu pecho te obliga a no olvidar que estás vivo y que no tienes la opción de parar. Nadie dijo que los cambios fuesen siempre para bien aunque a veces desdibujar el fondo y crearlo de nuevo hace que las posibilidades de otro comienzo sean esperanzadoras. Tienes que aprovechar las pequeñas fisuras y mirar si lo que hay dentro es lo que buscas, y cuando no sea así, hacer resonar tus pasos mientras te alejas, pero si tus zapatos no son cómodos, quítatelos y disfruta del contacto directo con el suelo.
“Drop that long face!
C’mon have your fling
Why keep nursing the blues?
If you want this whole world on a swing,
put on your dancing shoes,
stop wasting time
Put on your dancing shoes
Watch your spirits climb…”
Comentario realizado el Febrero 22, 2006 @ 10:30 am
Lo primero que escribes que me Gusta. ju, ju, ju.
Comentario realizado el Febrero 22, 2006 @ 6:26 pm
Y la tristeza, que tendrá la tristeza que nos inunda las palabras y nos ahoga de sombras.
Pensé que esa tristeza sólo la tenía yo entre mis cauces sin salida. Seré tonta…
Me encantó sansara.
Besos.
Mamen
Comentario realizado el Febrero 22, 2006 @ 11:17 pm
Que nuestros pies no pisen nunca el mismo suelo.
Comentario realizado el Febrero 23, 2006 @ 12:26 pm
No sé chico.. no conozco al musico que mencionas.. pero buscaré algo de el..
(Digo eso por no decir que es muy bueno.. ya que se te hace poco sansi..)
Comentario realizado el Febrero 24, 2006 @ 3:14 pm
eres increíble. Y acerca de tus palabras, me envuelven tanto que no puedo desentramar lo que siento al leerlas… es sólo lo que está allí, y lo que hay detrás, tan bien dicho. Gracias y enhorabuena, me gusta de verdad
Comentario realizado el Marzo 1, 2006 @ 8:40 pm
Cuánto tiempo sin venir, y me encuentro con ésto. Yo tengo esa misma cita de On the road en mi viejo libro americano subrayada con un lápiz que perdí.
¿Nunca te he dicho que me encanta cómo escribes?
Comentario realizado el Marzo 19, 2006 @ 2:08 pm